4145
《評論》詞的單位是---闋---還是---闕---???
因為答案已經選出來
所以只能用評論的方式告知大家關於詞中的『闕』與『闋』是用何字。
當然
原答案的『闋』是正確無疑的。
但是
不代表使用『闕』是錯誤。
我在高中的時候
老師曾經對『闕』字講過說明
是一種成對的東西。
當然時間過去了
我也忘得差不多
不過用這樣的關鍵字下去搜尋
果然找到對於使用『闕』的解釋:李勝《詞的段落稱名瑣議》(簡體)http://www.literature.org.cn/Article.asp?ID=4145(以下為摘取內容)按前舉最早的徐洪火先生「『片』也叫做『遍』或『闕』
是音樂唱完一遍的意思」的闡述
以及其它書中別處稱段又多作「闋」字可推
以「闕」字指稱詞段本是由於使用者自作主張的同音假借造成的誤植。
但這樣的稱謂用於(僅限於)雙調詞的兩段
確是有著明顯的合理性
甚至可以說是十分恰當的。
《說文‧門部》云:「闕
門觀也。
從門
從欮聲。
」古代宮殿、祠廟和陵墓前常建兩相對峙之高台
其間闕然有路可通
故名。
闕通常左右各一
成雙成對
又稱「雙闕」。
雙調詞的兩個段落
大致相稱
形如二台對立;兩段之間
傳統的書寫方法是空出一、二字的地位以示分隔(如果用每句一行的方式書寫
也要在兩段之間間隔一個空行)
貌似二台間之通路。
其整個形制
概然若雙闕對峙。
故而筆者認為
稱雙調詞的兩個段落為上下(前後)兩闕
實在是貼切不過。
當然
三疊四疊詞不具備同樣的形制特徵
也就不適用這樣的稱謂了。
換言之
以「闕」指稱詞段僅限於雙調詞。
───────────────────────────其中重點是:1、使用者自作主張的同音假借造成的誤植。
2、闕通常左右各一
成雙成對
又稱「雙闕」。
3、雙調詞的兩個段落
大致相稱
形如二台對立。
4、兩段之間
傳統的書寫方法是空出一、二字的地位以示分隔(如果用每句一行的方式書寫
也要在兩段之間間隔一個空行)
貌似二台間之通路。
其整個形制
概然若雙闕對峙。
5、當然
三疊四疊詞不具備同樣的形制特徵
也就不適用這樣的稱謂了。
換言之
以「闕」指稱詞段僅限於雙調詞。
因此
原則上老師並沒有教錯
雖然過去之人錯用
但是其使用『闕』字來比喻雙調詞
還十分貼切。
───────────────────────────中文誤用的情況其實也有
而且可說是「久誤成俗」。
例如:1、拚命與拼命。
此字與「拼」字不相同。
「拚命」為豁出生命的意思
俗誤作「拼」
當作「拚」
音ㄆㄢˋ;「拼合」則為綴合、湊合的意思
字作「拼」
音ㄆㄧㄣ
如:「拼音」。
後因形近而混
「拚命」遂訛作「拼命」
音也隨之而改。
2、疆埸(ㄧˋ)與疆場。
戰場。
唐˙杜牧˙為中書省門下請追尊號表:「今陛下用仁義為干戈
以恩信為疆埸
所求必至
有鬥必先。
」俗誤作「疆場」。
3、一夥與一伙。
『伙』字原本純粹指伙食、伙房等等
因為其音誤用
現已與『夥』通用。
4、上下其手。
後比喻玩弄手段
暗中作弊。
現今誤用為「非經對方同意
在肢體上有觸摸之行為」。
5、炙手可熱。
手一靠近就覺得很熱。
比喻地位尊貴
勢燄熾盛。
現今誤用為「熱門」之意。
關於「罄竹難書」一事
用以說功勞繁多無法計數
端看是否大眾接受。
就像「炙手可熱」、「上下其手」
即使誤用
卻沒有很大的反彈。
4145
參考:http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1708071006151如有不適當的文章於本部落格,請留言給我,將移除本文。謝謝!